怎樣區分喜劇和悲劇?
正如傳媒上的綜合報道評述:二○二四年是澳門文化藝術百花齊放的一年。從一月開始,便陸續有多姿多采、品種令人眼花繚亂的活動和表演推出。其中,澳門國際喜劇節便有別具風味的特色,相信也會吸引許多外地訪客和本地戲迷品嘗的。
人們喜歡看喜劇,是因為它是現實批判主義的一種舞台形式的藝術手法。
它會以嬉笑怒罵的技巧,揭露社會制度的病態,挖掘出社會階層中那些害人蟲的醜態來展示,引起共鳴和公憤的痛快笑聲和掌聲。相信不少人都欣賞過俄國大文豪果戈里的代表作《欽差大臣》吧,在作品中那種如解剖刀一般鋒利的技法來諷刺和揭露,大快人心。回憶起在上世紀末,本澳的一批戲劇活動發燒友也組團演出過,該名劇的中譯本,效果相當令人滿意。
人們可能有個疑問:如何區分喜劇和悲劇呢?
在古代,文明古國希臘很早便有戲劇藝術的興起。已有以“喜劇”、“悲劇”、“歷史劇”等來界別它們的風格和技法的了。人們一般都是以它的批判、諷刺、揭露等表現手法來定性的。於是,我們欣賞到許多精彩的古今喜劇,例如莎士比亞喜劇《威尼斯商人》、《第十二夜》;莫里哀的《偽君子》、《迷眼的沙子》等;近代一些的有由馬克 · 吐溫短篇小說改編的電影《百萬英鎊鈔票》……
也有人認為:其實,有些喜劇看來引起連場哄笑;但也深藏人生苦痛,例如喜劇大師差利 · 卓別靈的幾部代表作:《大獨裁者》、《摩登世界》、《城市之光》……人們欣賞時笑得開心;但深入回味卻體會到小人物的悲歌和控訴,正是笑中有淚,是“昏君的喜劇”與“平民的悲劇”之合體啊!
魯 茂