想 像
得到答案後不再進行驗證,就等同於不懷疑,大概也能夠算作自信的表現。閃回到試卷上面的紅色叉叉,被權威所否定的那份羞恥感又重現,失敗所施加的壓力讓人焦慮,任何一個不滿的眼神,或一聲嫌棄,都可以是造成刺激的觸發點。即使畢業多年,仍會偶爾夢到試場。
醒來,人已經不在那個教室裡了。曾經在答題時重複驗證,是為了確保提交的答案能夠順利得分,而離開試場,在生活場景中的每次驗證都是種懷疑,是對於標準答案的懷疑。因為不夠自信去肯定現有的方案,所以又去想像出更好的可能,美學如是,科學亦然,反覆推敲一條公式,跟持續描畫一件靜物相同,都是在驗證的過程中,探索非標準的,但又同樣正確的可能性。
在肖像與靜物之間,朱塞佩 · 阿爾欽博托想像出另一種可能,既打破傳統肖像畫的框架,又不似一般靜物畫的平實,不去直接描繪人物的容貌,而是透過巧妙地組合靜物來構成頭像。春的花朵與嫩葉,夏的麥穗與瓜果,秋的葡萄與橡實,冬的枯根與苔蘚,分別構成《四季》的臉容,這些輪廓無法以標準量度,但這份想像力卻經得起一代又一代人的驗證,無論是現實的,還是超現實的。
假如將“阿爾欽博托”視作關鍵詞,借用人工智能也能生成風格相近的人像,再換其他作品作參考,又能繼續生成出許多標準化的圖像。然而這些答案都是篩選過後的結果,過程中所出現的不符合指令的可能性已被否定,標上了紅色叉叉,假若得到答案的人不驗證,不懷疑,就不會有想像,不會有可能性。過去在試場裡考過的大多忘了,唯獨記得這句提醒,貼在白板上的標準答案也有機會出錯,即使是抄來的答案,也要自行驗證一次。
林 格