脫髮的隱藏加分項
是日甘句:A:慘,我光頭了。B:恭喜,你顯得更有領導力、更強勢、更有支配感。
脫髮甚至光頭越來越困擾世人,這裡的脫髮指病理性脫髮而非常規脫髮,即每天掉髮超過一百條並持續兩至三個月以上。二○二五年《中國頭皮健康產業白皮書》稱,脫髮人口三億四千萬。同時脫髮越來越年輕化:二○一九年六成人在廿五歲出現脫髮,二○二五年二十至卅五歲群體在脫髮人群佔比高達七成。
亞洲脫髮最嚴重的國家是日本,人口脫髮率達三成五。韓國情況同樣嚴重,脫髮人口已超過一千萬人;據二○二○年不完全統計,韓國二十至三十歲人群佔脫髮人群的四成左右,且仍在上升。為此韓國總統李在明提議把脫髮治療進一步納入醫保,作為李在明競選承諾,競選口號之一是:“為了你的秀髮,投我一票。”
放眼全球,據二○二五年數據,成年男性脫髮率最高的,依次前三位是西班牙、意大利和法國,脫髮人口都在四成五左右,即幾乎每兩個成年男性就有一個脫髮或已經光頭。
於顏值而言,脫髮肯定是減分項,但也有好消息,脫髮有時是加分項。
美國佛羅里達貝瑞大學心理學家弗蘭克 · 馬斯卡雷拉做過實驗,找男女各一百○一名學生,評估不同男性照片。結果在外表吸引力維度,禿頭男性得分較低,但在社會成熟度維度,禿頭男性得分明顯更高,因為容易被認為更有智慧和影響力、知識更淵博、受過更良好的教育、社會地位更高,更誠實和樂於助人。
賓夕法尼亞大學沃頓商學院管理學講師艾伯特 · 曼尼斯進行的三項實驗結論都一樣:光頭男性更容易被認為有領導力、更強勢、更有支配感。另有心理學研究表明:脫髮可能讓人少一點外貌紅利,但也可能讓人看起來更靠譜。
一鳴