戲劇世界
張秐在上世紀九十年代出版了《現代西方戲劇:名家名著選評》。九十年代初,對西方戲劇已頗有研究的她作為訪問學者,來到了耶魯大學。研究美國戲劇時,令她印象最深的是尤金 · 奧尼爾。
去耶魯以前,她對尤金 · 奧尼爾的作品已經比較熟悉。但真到了那裡,再接觸,感覺又不一樣。他的名作《Long Day's Journey into Tonight》(漫長的一天到黑夜)中,漫長的一天比喻一個人長長的一生,這一生走到了終點。故事講的是一個家庭悲劇:生活在一起、互不了解的一家人,媽媽吸毒,兒子酗酒,父親也不太負責任。但是兩個老人的生命快要走到盡頭時,彼此達成了一定的諒解。
“耶魯大學裡有一個Rare Book Library(珍藏書籍圖書館),它的外表是一片一片的大理石,很薄,所以透光,你坐在裡面,就能看見光從外面進來,大理石上的花紋都特別清楚,非常神聖的感覺。這個圖書館的書是不外借的,但是可以坐進去看。”張秐曾這樣回憶。
這個圖書館裡有尤金 · 奧尼爾的手稿,在地下室的一間小屋子裡,不能帶筆,不能帶照相機。“他用鉛筆寫的字,很小,很潦草,根本看不懂。因為後來他眼睛不好,手也抖。”但是她在那坐了半天,體會他寫這個劇本時內心的痛苦。自傳體式,寫的就是他自己。“他是用血和淚寫,一天寫不了一頁。他太痛了,有的時候會寫不下去,飯也吃不下去。”那一刻她對作者的內心有了更深的了解。
之後,她去了尤金 · 奧尼爾故居。“從窗口望出去是大河入海的一片水面,想到他劇本裡寫的那些東西,我在圖書館裡看不懂他的字,在他家裡聽不見他的聲音,但是我能體會他那種非常痛苦的感覺……”
(化蝶 · 六)
谷 雨