中銀全幣種信用卡
2021年11月03日
第A12版:新園地
澳門虛擬圖書館

(筆雯集)越男的CÂU CHIM

越男的CÂU CHIM

一隻一隻又一隻,三四五六七八隻。鳳凰何少鳥何多?食盡人間千萬石。

相傳以上句語是倫文叙為《百鳥圖》的題字,第一句讀起來平平無奇,第二句簡直就是小兒數數目,焉能登大雅!見者無不相詬病之,認為糟蹋了這幀名畫,畫主深悔所託非人。倫文叙不管旁人如何責難,繼續寫下去,後兩句才是精警。人們細味其詞,原來首二句最為深奧,是一題先乘後加的算術:第一句屈指一算共三隻;第二句“三四”相乘為十二、“五六”相乘為三十、“七八”相乘為五十六。十二、三十、五十六相加為九十八隻,再加上先前三隻,得到的總和是一百零一隻,圖中百鳥,又另一隻乃鳳凰,恰好圖中這個數目,此時衆人反讚而不彈。

友人在手機上傳來視頻,越語版,曰“Câu Chim”,譯作漢語是“釣雀”。一位越南男子在樹陰下,搭起高架,坐在架頂,喜氣洋洋地說:“一隻,一隻又一隻。”看他在高臺上拋出帶着有餌的釣勾,目覩在空中翱翔的鳥兒中招。釣竿上是鳥兒悲鳴,襯托着高臺上的歡聲:“三隻、四隻、五六七八隻。”當然其中並沒有鳳凰,我想:這些飛鳥也沒有“食盡人間千萬石”。牠們只是謀生,更多的是為了“黃口無飽期”這母愛,才出而覓食,表面看來是捕殺了一隻鳥,實際上是殺死一巢的幼雛。

嘗讀白居易《慈烏夜啼》,詩云:“慈烏失其母,啞啞吐哀音,晝夜不飛去,經年守故林。夜夜夜半啼,聞者為霑襟。聲中如告訴,未盡反哺心。百鳥豈無母,爾獨哀怨深!應是母持重,使爾悲不任。昔有吳起者,母歿喪不臨。嗟哉斯徒輩,其心不如禽,慈烏復慈烏,鳥中之曾參。”

嘆一句:“人為財死,鳥為食亡。”其可奈何!

冬春軒

2021-11-03 冬春軒 1 1 澳门日报 content_153766.html 1 (筆雯集)越男的CÂU CHIM /enpproperty-->