分門別類談粵語
湯翠蘭、鄺耀基兩位先生主編的《跨粵研究新視野——第廿一屆國際粵方言研討會論文集》已於今年二月在澳門出版。文集內容豐富,編印精美,收錄了與粵語研究相關論文十五篇,另有主編前言、詹伯慧教授代序及其在會議上講話之收錄。
該書特色在於主題的分類,以“語音、教學與測試”為一類,重點介紹粵語語音特點及粵語作為教學、生活用語的種種問題。其中〈澳門粵語之前景與應變之對策——從澳門實施“普教中”談起〉一文,論及澳門中小學中文學科教學語言對粵語前景的影響,與澳門社會語言生活密切相關。
第二類是“詞法與句法新探究”。書中所收論文以學界新近的詞法、句法理論研究粵語現象,探尋現象背後的規則與機制。論文方法頗有學理色彩,角度亦具比較視野,是語言學理論應用於粵語研究的個案分析。
本書第三個主題為“歷史與社會現狀”。這個主題下所收論文主要從語言接觸、語言保育、語言演變角度探討各地粵語相關問題。論文涵蓋音韻特徵、詞彙形態範疇,有共時角度語言狀態的描摹,亦有歷時角度漢語史文獻之分析,題材多樣,內容翔實,展現不同區域粵語的共性與個性。總而言之,該書所收論文行文規範,論述得體,為粵語研究提供了新角度、新材料、新觀點。
九州生民,言語有異,以粵語為共時主流方言的澳門,出版與粵語研究相關的學術文集,具天時地利之便。經幾代學者努力,粵語研究,特別是廣府片粵語的研究,已取得豐碩成果。以粵語為研究對象的學術論文佔據語言學領域重要地位。承前啟後,粵語研究的進一步發展,理論加深與區域拓展,是其重要路徑。前者有賴於語言學理論的深度運用,後者離不開更多粵語次方言的探索。具體到澳門地區,澳門粵語研究尚有諸多可深挖的學術問題。譬如,澳門如何從早期閩系漁民居住地,逐漸變成以粵語為主流的社區團體?又如:今天澳門居民中仍有不少非粵語母語者,澳門粵語與這些居民的母語,有着怎樣的接觸關係?再如:澳門史上的葡語類文獻,記錄了多少與早期粵語及其他方言相關的信息?諸如此類,皆為澳門粵語研究未來之期許。
正如本書書名“跨粵研究新視野”,在前人的基礎上,粵語研究企盼新視野、新理論、新材料、新方法。願以我輩之力,博採前人之美,志心篤行,再創粵語研究佳績。
徐宇航