從跨文化交際角度看葡萄牙殖民影響
作爲世界上最古老以及持續時間最漫長的殖民帝國,葡萄牙無疑對許多國家和地區産生了深遠的影響,尤其是在文化方面。筆者將從歷史的角度對幾個葡萄牙殖民史上的重要時刻進行探討,而這些時刻對當今全世界的葡語文化都有着不可小覷的影響。它們分別是:葡萄牙的大航海時代、殖民地統治時期,以及殖民地的獨立。
葡萄牙的歷史可以追溯到一一三九年葡萄牙王國的建立。隨着阿方索國王領導的收復失地運動的開展,葡萄牙擴大了其邊界,發展了經濟和政治力量,而這也很快成爲其發展海洋活動的堅實基礎。然而,葡萄牙王國有限的土地面積阻礙了其力量的擴張,因此從某種程度上來說,葡萄牙人具有一定的危機意識。於他們有利的是,該國位於大西洋東海岸,有許多優秀的港口,這使其很容易從地理位置的優勢中獲益,從而順理成章地進入大航海時代(Ataliba T.de Castilho)。就葡萄牙在這一時期擴張的動機而言,航海家精神、上帝和信仰、香料、黃金以及榮耀是其主要目標。爲了實現目標並獲取財富,葡萄牙人航行到非洲、亞洲大陸以及一些附屬島嶼,並把它們歸爲殖民地。在此情况下,學者們認爲是大航海時代導致了世界大部分地區的真正解體。譬如美國人被帶到亞洲和非洲,以及大西洋地區所進行的奴隸貿易(joao Paulo Oliveira & Costa & Teresa Lacerd,1962)。但最重要的是,這種擴張不僅導致了人口的流動性,也直接引起了跨文化互動。其典型代表之一就是天主教在亞洲的傳播。換句話說,海上遠征既是一種政治、經濟和軍事的擴張,同時也是宗教文化的發展歷程。除了宗教文化,飲食文化在跨文化互動中也佔有重要地位。十六世紀初,中國的茶葉傳入葡萄牙,而咖啡在亞洲的廣泛傳播則更晚一些。據相關文獻,不同飲食在不同地區的傳播導致了葡萄牙飲食結構的深厚變化。實際上,它對葡萄牙人口增長的貢獻也不容忽視。與此同時,通過飲食貿易,區域間的經濟聯繫也大大加强(joao Paulo Oliveira and Costa & Teresa Lacerd,1962)。總的來說,大航海時代既是葡萄牙及其文化向世界其他地區邁出的第一步,也爲開啓跨文化互動打下根基。
如上所述,葡萄牙在大航海時代的擴張使其文化得以在世界各地傳播。於葡萄牙而言,這一行動則直接促進了其經濟的增長並加强了該國的海事能力。然而,葡萄牙的侵略對被征服的殖民地産生的,則是更爲消極的影響。最殘酷的部分是種族主義。十六世紀末,黑人的形象開始與奴隸制和種族自卑感聯繫在一起。這種偏見如此普遍,以至於一些殖民地也被稱爲“黑人的地獄”(joao Paulo Oliveira & Costa & Teresa Lacerd,1962)。一五一○年征服果阿邦後,阿爾伯克基 · 阿方索宣佈了異族通婚政策,以減輕這種偏見。儘管如此,黑人的地位並沒有得到提升,他們仍然被視爲可以隨意分配的物品,尤其是黑人女性。因此,文化適應並不總是和平且舒適的,有時會遇到難以協調的困難,甚至演變成文化磨擦。在這一點上,可以舉出一個與宗教有關的說明性例子:殖民者對宗教信仰幾乎沒有容忍度。一五四二年,當葡萄牙人到達果阿邦時,他們摧毀了印度教寺廟,燒燬了他們的聖書,禁止進行除了天主教以外的任何宗教活動(joao Paulo Oliveira & Costa & Teresa Lacerd,1962)。於我所見,這些負面後果可以被視作一種文化霸權的表現,是由跨文化互動中的民族中心主義造成的。總的來說,殖民地既是葡萄牙强大國力的體現,也是歐洲文化霸權的受害者。
隨着社會的發展和思想的改變,越來越多的殖民地開始尋求獨立,譬如巴西。一八二二年,在人民的共同努力下,巴西成爲一個獨立的國家。值得注意的是,殖民地政權的變化往往伴隨着許多文化及文學的變化。在此關鍵的過渡時期,後殖民主義成爲了獨立後最受歡迎的思想之一。當地人在殖民者的侵略過程中學會進行反思,並以對歐洲中心主義的批判爲其主要內容,表達了他們對文化霸權的不滿和抗議。此外,後殖民主義也催生了一系列的殖民文學,這也是人們尋求自由和文化認同的一種精神表達。到了二十世紀中葉,許多帶有民族主義色彩的文學作品問世,比如佛得角的《Claridade》雜誌。它開創了一個强調現實遺産的文學復興時期。因此,這一轉變過程中最爲顯著的特點即是從殖民文學向民族主義和個人主義文學建構的轉變,同時也是文學作品從作爲一種政治工具到用於表述民族感情的過渡時期。然而,儘管人們希望在獨立後找回自身的文化,卻仍然難以忽視葡萄牙文化對殖民地未來的文化發展,已經産生了不可避免的影響。因此,文化復興其實也是與葡萄牙文化進行融合的過程,即爲一種文化適應的表現。最爲突出的現象之一是語言的融合,例如克里奧爾語和巴西葡萄牙語。此外,葡萄牙的一些飲食和習俗也得到了保留,儘管接受的過程在一定程度上是强制性的。
縱覽整個歷史進程,跨文化互動發揮着至關重要的作用,對殖民期間人們生活的各個方面都産生了不可抗拒的影響。綜上所述,大航海時代爲跨文化交流開闢了道路,而殖民地則在經歷了文化迷失和文化磨擦後獲取了對自身的文化認同。此外,儘管他們已是獨立的個體,卻仍與葡萄牙文化有着千絲萬縷的聯繫。也意味着這些國家和地區形成了一個完整的葡語文化圈。明確而言,該共享文化體系也對國家和地區的發展起着導向性的作用,而這也與我所持觀點不謀而合,即從跨文化的角度看,葡萄牙的殖民史對葡語國家的未來發展,有着難以割捨的影響。
參考文獻:
1. João Paulo Oliveira e Costa & Teresa Lacerda (1962). A Interculturalidade na Expansão Portuguesa( Séculos XV-XVIII)
2. Ataliba T.de Castilho (USP, CNPq). Como, onde e quando nasceu a língua portuguesa?
戴維斯
(澳門科技大學國際學院在讀生)