黃鐘毀棄 瓦釜雷鳴
昨天說過“三本”,言猶未盡。文章說:“臨事不信於民者,則不可使任大官。故德厚而位卑者謂之過,德薄而位尊者謂之失。”這是說,那些無才無德之輩,不能委以重任,其能力功績品格不能取得人民信任者,不可授予高官厚祿。倘若把才高德劭者當作等閒的公務員,那就是“過”;又把德能俱薄者當作重臣,那便是“失”。《楚辭 · 卜居》說:“世溷濁而不清:蟬翼為重,千鈞為輕。黃鐘毀棄,瓦釜雷鳴。讒人高張,賢士無名。”屈原是說:世道渾濁不清,是非不明:蟬蜩的薄翼被視為重物,而千鈞(古三十斤為鈞,而千鈞即三萬斤)之器被視為輕,本末倒置。鏗鏘有聲的黃鐘,本是國之重器,被棄之如敝屣;瓦鍋破釜之聲視作雷鳴,同樣是顛倒黑白,於是小人當道,趾高氣揚,官運亨通,而忠賢善士卻受到折磨、摧殘。對此,屈原已無言,惟自興悲。《管子》所說,正是屈原所說的一樣,這是過,是失。其實是罪。
《管子》又說:“寧過於君子,而毋失於小人。過於君子,其為怨淺;失於小人,其為禍深。”俗語有云:“寧得罪君子,莫得罪小人。”難道管仲是怕了這輩小人,所謂欺善怕惡?非也,管仲只是一種提示:千萬要警惕小人,倘若小人當道,禍患無窮矣。他說:“是故國有德義未明於朝而處尊位者,則良臣不進;有功力未見於國而有重祿者,則勞臣不勸;有臨事不信於民而任大官者,則材臣不用。”這段話所顯示的後果是:賢能之士得不到晉升;勤勞的人得不到鼓勵奮進;有德有才之士得不到重用。“三本者審,則下不敢求。三本者不審,則邪臣上通,而便辟制威。”這是說:這三個根本問題加以審慎考慮執行,臣子没有德才,則不敢妄求官祿。相反,奸邪之輩便有機可乘,君主身邊的佞臣就會假威而專權。統治者像耳聾目盲,法令無法執行,社會上冤情不絕、罪惡頻生。要消除這現象,就只有“刑清政簡”。總結各情,是為“三本”。
冬春軒