歐陽靖為新片對白道歉
歐陽靖昨日凌晨在社交網發千字文,對因為有份參與的電影對白而引起的誤會,真誠地表達歉意。
美國奇幻電影《魔物獵人》(Monster Hunter)被指內容涉及辱華及有種族歧視言論,日前在內地被下架。有份在片中配音對白的歐陽靖(MC Jin)昨日凌晨在社交網發表千字文及上載片段作解釋。他表示感到難過及心如刀絞:“《怪物獵人》近期在中國上映,並因為我扮演的角色的一句台詞引起了極大爭議。事情發展到今天這個程度很遺憾,雖然這句台詞的本意是積極正面的劇情,只是被誤解了。”他對因為對白引起的誤會及令大家感到被冒犯和輕視的地方,真誠地表達歉意。
他表示整個職業生涯中,一直以華裔身份感到自豪,堅拒反對一切歧視,包括種族歧視。最後他感恩有份參與電影並飾演士兵團其中一員:“我想對我所有的華人粉絲說,我非常感謝你們在這段時間裡對我的支持和理解。”