孟子談影響
在日常生活中,經常見到很多外國人説得一口流利的廣東話。如果只聞其聲不見其人的話,眞以為他是正宗的廣東人。已故的一位葡國人,他不但説得一口流利廣府話,連四邑話、中山話也講得頭頭是道。近十多年來,本澳出現大量的外傭,如菲律賓的、印尼的、越南的,他們都懂得廣東話。是他們天生有語言天才嗎?非也。皆由環境做成,他們離開了自己的群體,進入了另一個群體,自然融入這個群體之中。蘇武留胡先後十九年,於是生下的兒子也是胡兒。甚麼道理?用兩個字去説明:“影響”。《書 · 大禹謨》:“惠迪吉,從逆凶,惟影響。”惠,順也;迪,道也。這話是説:順從“道”者吉利;相反,逆其“道”而行者則凶。二者感應迅速,如影隨形,如響應聲。
《孟子 · 滕文公》下第六節,孟子説到人與人之間的影響。粵俚説:“群好人變好人,群着三姑六婆會拜神。”孟子對宋國大臣戴不勝説:“要令你們的大王多行善政,我可以明白告訴你:譬如楚國人想學齊語,找一個齊人在楚地教他,相信很難學得懂,因為他周圍都是説楚語的;假如讓那楚人去到齊地生活,接觸到的都是齊人説齊語,他很快便懂齊語。”
戴不勝説:宋國的大夫薛居州是一位正直好人,安排他住在王宮裏,讓他影響國王。孟子説:“只有一個可能,就是所有宮中的人都是薛居州,那麼君王必然受到影響,從善如流。相反,宮中的人除了薛居州一人之外,全部都不是薛居州,你猜想君王會怎樣?”
説到影響,《韓非子 · 二柄》:“越王好勇而民多輕死;楚靈王好細腰而國中多餓人。”這都是“影響”作祟,更有甚者,齊桓公忌妒外朝卿大夫而愛好後宮女色,而豎刁自動割去睪丸;齊桓公好美食,易牙竟蒸其子的頭獻上。官場上的怪事不勝枚舉,這是奴性的影響。
冬春軒