中銀全幣種信用卡
2026年02月01日
第C05版:新園地
澳門虛擬圖書館

(衆藝館)改編“清單”

改編“清單”

《樂臨清單》這個劇名,驟看會讓人誤以是個講述演出者唐樂臨個人故事的演出,因為過去幾年澳門劇場上類似題材的單人表演確實不少,然而該劇是一部於二○一三年首演的英國劇作,它的原名為《Every Brilliant Thing》,劇本由劇作家Duncan Macmillan夥拍演員Jonny Donahoe,共同創作而成。Duncan Macmillan是近年英國劇壇最受矚目的劇作家之一,澳門觀眾或者也會看過他的另一名作《lungs》,二○一四年及二○一七年先後由曉角劇社和小城實驗劇團在舊法院黑盒劇場演出,中文劇名是“肺人”。

《Every Brilliant Thing》雖然是比《lungs》晚了兩三年誕生,不過同樣是個語言精煉、在舞台呈現上留有較大空間的劇作,內容一樣直面熱熾熾的社會議題。後者講的是氣候問題與生育,而前者觸碰的是抑鬱症與自殺問題。跟其他文學性較強的劇本不一樣的是,前者劇本的另一主創者Jonny Donahoe是一位經驗豐富的喜劇演員和劇場創作者,現在可看到的文本版劇本,Duncan Macmillan非常貼心地將劇中大量的互動狀況加在註釋裡,一方面讓改編搬演的劇團可以有第一手的參考檔案,也凸顯了Jonny Donahoe在不同文化、不同現場狀況下的即時應變,單看這些文字註釋已極具現場感,使得每次演出都獨一無二,觀眾的參與成為劇情的一部分。在夢劇社的《樂臨清單》之前,華語地區已有不少改編演出,例如香港一舊飯劇團版的《每一件美好的小事》(二○二五年)、上海話劇藝術中心版《每一件美妙的小事》(二○二四年)、台灣四把椅子劇團版《好事清單》(二○二一年)。

這個劇作演員少(一位),技術需求也不多(台灣版甚至有“不插電”版),加上原作者要求以本土語境、演員成長年代作改編,於是一個既現實又沉重的社會議題,演來卻是充滿懷舊情趣、親切互動又適時帶來感動,一般觀眾都十分受落,重演、巡演的潛力優厚。

(《樂臨清單》 · 二)

踱 迢

2026-02-01 踱 迢 1 1 澳门日报 content_460889.html 1 (衆藝館)改編“清單” /enpproperty-->