粵 語
中國地大物博,方言眾多,縱是同一省內,不同地域有不同水土,也各有相異的語言。語言是文化載體,不同的方言,就是各自地域的歷史文化印記,每一種方言都應當好好傳承下來。
現今社會發展急速,生活模式、經濟發展、人口遷移,很多因素正逐漸改變人們使用方言的習慣。咱們的粵語,似乎也在這種趨勢之下,在周邊環境中,“發聲”的頻率也減少了。
廣州市長在早前市人大會議中,在工作報告中指出:廣州要在“十五五”規劃中,於提升城市文化綜合實力上增加創新優勢,實現新突破,深化國家歷史名城建設,傳承發展粵劇粵曲等文化精粹,守護好粵語這一廣府文化的活態載體,讓嶺南文化成為全球華僑華人加強中華文化認同的重要紐帶,更好發揮對外文化交流門戶作用。
這位吉林省籍的廣州市長把“守護好粵語”寫進工作報告裡,反映官方對粵語重要性的認可。咱們老廣聽着也實在感動,定要努力加油,講好廣州話才是。
回顧歷史,粵語大概是在近代歷史進程中,首項走出國門的中國地方語言。清代中葉,大批珠江三角洲民眾飄洋過海往美洲等地打工,修鐵路、挖礦坑,艱苦努力,血淚交織,方能在彼邦討得生活。粵語乃至粵人之生活習慣、飲食文化,開始進入外國人的視線中。公元一八五二年十月十八日,一個譯名為“鴻福堂”的粵劇戲班,在美國舊金山的劇場登台演出。至十九世紀末、二十世紀初,廣府茶樓在北美不少大城市裡的唐人街中湧現,一盅兩件的飲食文化,已在當地植根,來光顧的亦不光是華人了。
粵語乃在下的母語,聽着粵劇、粵曲乃至廣東歌長大,甚覺富足。
彭海鈴