中銀全幣種信用卡
2025年09月30日
第C08版:新園地
澳門虛擬圖書館

(雕刻時光)關於上海人及如來佛的“如來”

關於上海人及如來佛的“如來”

錢鍾書從清華畢業後,在上海光華大學教了兩年英語,對上海及上海人有了一定認識。在其英文著述中,有一則談論上海人的短文,題為“關於上海人”,其主旨是諷刺當時在上海提倡新幽默的林語堂等人。

這篇文章的靈感,來自於一個禮拜天的午後。當時,錢鍾書正走在南京路上,看到人流擁擠,天色陰沉,法國詩人波特萊爾的詩句浮現在他眼前:“天空:巨大的黑色壺蓋,無數世代的人類在壺中沸騰。”錢鍾書因而產生了薛西斯式的感喟:“那些洶湧人潮中的人,百年後將無一倖存。”

據說波斯王薛西斯一世有一次騎在馬上,看着得勝歸來的百萬大軍,驟然想到,在這龐大的軍隊中,將不會有太多的人在百年之後還能生活在這個世界上。在《春江花月夜》中,張若虛表達了類似感觸。青楓浦上的一縷愁緒,便是“終極鄉愁”,與薛西斯式的感喟遙相呼應。

英國哲學家休謨認為,自我並非整體常住,乃先後相續之無數部分。《圍城》表現男主人公方鴻漸對往事的感傷說:“他想現在想到重逢唐曉芙的可能性,木然無動於中,真見了面,準也如此。緣故是一年前愛她的自己早死了,愛她、怕蘇文紈、給鮑小姐誘惑這許多自己,一個個全死了。”

這心理描寫令讀者意識到,生命的旅程並非“如來”,而是“如去”。主修梵語、並曾任教香港大學佛學研究中心的麥文彪博士介紹說,“如來”為梵語的意譯,音譯為“多陀阿伽陀”、“怛闥阿竭”等。“如來”的梵語原文為複合詞,拆開後可還原為兩種形態,前者意思為“如來”,後者為“如去”,從字面上來看分不出哪個是原意。佛教認為,人生如逆旅。那麼,如來和如去,其實是一回事。

有一次在社團聚會中,有會友稱,他專門查過“如來”的本義。我想,欲知本義,需問佛門。

龔 剛

2025-09-30 龔 剛 1 1 澳门日报 content_437365.html 1 (雕刻時光)關於上海人及如來佛的“如來” /enpproperty-->