中銀全幣種信用卡
2025年08月15日
第C03版:藝海
澳門虛擬圖書館

卓劇場重製《夢迴濤聲》

王桂敏:今次演出結構更開放

演出特邀古典結他演奏家潘子文

卓劇場《夢迴濤聲》海報

導演兼創作演員葉嘉文

古典結他 x非語言主導劇場

卓劇場重製《夢迴濤聲》

卓劇場將重製備受好評的《夢迴濤聲》,於九月十九至廿一日假曉角實驗室,以非語言主導劇場形式,呈現“流放思念版”演出,透過現場古典結他演奏,以及演員與舞者的肢體演繹,繪畫一個又一個充滿想像力的流動畫面,藉由各種劇場感官刺激,引領觀眾於狹縫中尋回真我與觸動。

《夢迴濤聲》創作靈感源於葡萄牙作家José Saramago的短篇故事《人頭馬》,以及瑞士心理學家榮格的自傳《回憶,夢,省思》。導演兼創作演員葉嘉文說:“每個人都曾在某時刻質疑自己:我在做甚麼?所做與所想之間的距離有多遠?我被《人頭馬》出乎意料的想像力吸引,也被那自我流放且無法調適存活的遠古生物所感動。近年,生活中很多東西的價值或意義都忽然被質疑或重新看待,再次令我想起那個與遺憾、溯源、和解、尋找自我有關的小故事。這種在不確定中尋找安頓的狀態,與劇場對我的意義,以及與人頭馬的經歷,有着某種共鳴。”

二○二三年版本的《夢迴濤聲》,內容較偏向描寫異鄉人的外在生活與內心思想之間的衝突。另一位創作演員兼舞者王桂敏(Chloe),坦言今次演出的結構更開放:“演出中的兩個角色,是《人頭馬》中的人和馬衍生出來的獨立個體。前次版本直接沿用了文本內容來描繪角色的困境,而今次將聚焦於他們的生命片段,更細緻地對應我們在現實生活中的感受,拆解當中的情感經歷,並運用身體更具像地表達各種畫面,讓那些看似被拆開的片段,在兩個角色的交織之下,釋放出一種強大的力量。觀眾可以從一些細微的線索,感受到他們心中潛藏的恐懼和情感。”

今年的“流放思念版”更特邀古典結他演奏家潘子文(Bruce),現場演奏阿根延著名作曲家及結他手José Luis Merlin創作的古典結他獨奏組曲,並嘗試將當中的人物背景與處境,更豐富地呈現在觀眾面前。嘉文說:“希望大家在感受人物流放思念的過程中,沉澱自己。在追悔過去與憧憬未來這充滿張力的兩端之間,思考當下自己其實是流放在異地,還是身陷在家鄉。”Chloe說:“或許有些思緒永遠沒有固定的答案,但《夢迴濤聲》將引領觀眾更接近自己的內心。”

文:小 牙

2025-08-15 文:小 牙 1 1 澳门日报 content_429038.html 1 卓劇場重製《夢迴濤聲》 /enpproperty-->