中銀全幣種信用卡
2024年10月30日
第C08版:鏡海
澳門虛擬圖書館

長壽苦(外一首)

長壽苦(外一首)

九十高壽,本該是福

沒有養生,也沒有煉丹術

就已經抵達

你卻長嘆一聲,長壽苦啊!

和你一起走路的人

差不多都離開了

你最心愛的,那個和你一起

寫詩餵鹿的人,也走了

山川依舊

但大河已不是以前的大河

青山也不似以前的青山

甚至掛滿客廳的面具

也都對你改變了表情

你讓頑強的記憶篩選往事

把幾個詞語和一些人的名字

刻在石頭上

然後選擇忘記其餘

你說,以前大河仿若流進了

窗子

現在已經看不到大河了

樹長得太高了,長到了天上

和你告別時,你佇立在窗前

夕陽的餘光籠罩着你的身影

這是另一個暮晚的開始:你的臉抵着玻璃

在聶華苓家中作客

你從人群走出來

把我們帶到你綠樹掩映的家

家很大,劉國松的明月

映照着黃永玉的荷花

屋簷下懸掛着

瘂弦的紅玉米,莫言的紅高粱

你打開過很多門,拆掉過

很多牆

路是一匹匹馬,從這裡奔向遠方

客廳中那張簡樸的餐桌

就是一張世界地圖

繪製它的,是各國的語言和方言

坐在餐桌邊

我接過一杯高山茶,就越過了

台灣海峽,我們住在

同一種語言中

我們很早就實現了統一

——被同一種文字

窗外是滿山的青翠

但你說的麋鹿已不見了蹤影

卻看見一頭辛勞的中國毛驢

從安格爾的詩集中跑出來

在我的眼睛中驚起一陣塵土

你從給予中得到豐盈的饋贈

一粒種子長出了三生三世

也留下一部愛的參考書

封面是飛鳥打開的天空

封底是大河奔流的土地

姚 風

注:安格爾,美國詩人,聶華苓已故丈夫,曾訪問中國並出版了關於中國的詩集。

2024-10-30 姚 風 1 1 澳门日报 content_371710.html 1 長壽苦(外一首) /enpproperty-->