中銀全幣種信用卡
2024年09月12日
第B08版:新園地
澳門虛擬圖書館

(榕樹頭)永恆的悟空

永恆的悟空

《黑神話:悟空》一上線便好評如潮。日前在電視上看了一場辯論,出席嘉賓都是專家學者,有人認為遊戲大賣是成功的文化輸出,也有人說遊戲中的悟空不戴緊箍兒,而且頭髮向上豎,這種髮型與動畫片《龍珠》中的悟空十分相似,是龍珠悟空的翻版,說不上文化輸出,爭論激烈,熱鬧得很。

不過,我認為這些爭論都不會有結果的,大家只是各抒己見,但用中國神話人物開發遊戲,又能賺得盆滿砵滿卻是事實。

悟空可以說是中國人最熟悉的角色,上世紀五十年代中,我在農村讀幼稚園,有一次學校帶我們到石岐看動畫片《大鬧天宮》,這是我第一次看到會動的孫悟空。從此,悟空嫉惡如仇、機靈勇猛的形象便深深地印在我的腦海裡。中國神話有許多神仙,悟空收得,說不定哪吒又會被關注了,這個充滿稚氣的孩子,頸掛鋼圈,手執火尖槍,足踏風火輪,在天地間飛馳,似乎也適合當遊戲主角。

其實好東西不用輸出都會被人採用的。大約二十多年前,類似的爭論也出現過,就是日本某遊戲裡的主角是《三國演義》裡的人物,當時有人向浙江法院提出訴訟,指這些外國公司未經同意就使用中國四大名著裡的人物,法院初審結果是判原訴人敗訴的。這裡雖然涉及知識產權的問題,但這些都是幾百年前的作品,又沒有後人註冊申請專利保護,開發遊戲的公司侵犯了誰的權利?要搞清楚真是不容易。

從另一個角度看,那種狀況也可以視為文化輸出。精神財富是人類的共同財產,當然這是指那些年代久遠的經典作品。

公 榮

2024-09-12 公 榮 1 1 澳门日报 content_362002.html 1 (榕樹頭)永恆的悟空 /enpproperty-->