理大參加首屆中譯葡研討會
理工大學語言及翻譯學院日前應邀以線上方式參加由中國翻譯協會主辦,外文出版社、當代中國與世界研究院和中國外文局翻譯院共同承辦的首屆中譯葡研討會。
來自外交部、新華社、中央廣播電視總台、中國外文局、北京大學、北京外國語大學、中國傳媒大學、上海外國語大學、北京第二外國語學院、澳門理工大學等機構的二十多位資深翻譯專家和一線翻譯業務骨幹代表參會研討,圍繞時政話語中譯葡標準化規範化建設與《中國時政話語翻譯基本規範 · 葡文》重點內容開展深入研討,形成廣泛共識,取得良好成效。澳門理工大學作為澳門地區唯一受邀大學參加本次研討會,收穫豐富。中國外文局總編輯、中國翻譯協會常務副會長兼秘書長高岸明出席會議並致詞,外文出版社總編輯許榮主持開幕式,當代中國與世界研究院副院長范大祺,中國外文局翻譯院副院長、中國翻譯協會常務副秘書長邢玉堂出席開幕式。中央廣播電視總台葡萄牙語前首席翻譯、歐洲拉美地區語言節目中心葡萄牙語部退休定稿專家、外文出版社特聘審定稿專家蔚玲主持交流研討。