中銀全幣種信用卡
2024年02月20日
第B11版:新園地
澳門虛擬圖書館

(海外寄柬)素 課

素 課

“二月九日(中國農曆年除夕)星期五,上午九時半,為小朋友上一堂課,講講中國農曆新年的故事,你可以嗎?”維珍尼亞州的阿靈頓這一所幼兒學校,一位看似東歐人種的女老師很客氣地發問。

“可以呀。”一位華裔家長一口應承。

她是幼兒阿熙的嫲嫲。這個“yes”的答覆雖是閒淡,卻拉開了她備課的序幕:明確二〇二四年是龍年,需搜索十二生肖的資料解說一下;慶祝春節的習俗不少,需買些糖果、實物現場展示;幼兒好奇,需弄些剪紙讓他們活動活動……

進入教室了。十二位幼兒正在吃早餐。“我們請阿姨為我們講故事!”小朋友立即熱烈鼓掌,迅速停止吃早點,整整齊齊地坐在地上。嫲嫲華姐氣定神閒地拖着穿上紅黃相間新年龍裝的四歲小孫上場。阿熙有點含羞答答,安靜地坐在同學當中,上課了。

午姐一手拿着展示十二生肖的紅色小衣裳,開始興致勃勃地由“鼠”數到“豬”,小朋友一個個圓睜大眼,聆聽着“老師”講課。一口流利的英語,就連在場的四位阿姨,連同二十七位三至四歲的幼兒,都被吸引住了。

互動開始了。“What is it?”“Pig!”午姐指着紅衣上的最後一個肥頭耷耳的“豬”發問,小童爭先恐後地搶答。華姐續說,我們中國人喜歡在新年去唐餐館用餐。一位看似歐裔的小伙子立即舉手應和:“我爸爸有時也帶我去唐餐館食餃子呢。”清脆的英語琅琅上口,頓時把歡樂的氣氛帶入高潮。幼兒一邊吱吱喳喳樂不可支,一邊拉動着華姐派給他們輪流玩耍的“紅色的龍剪紙風琴”……

午姐笑開了,含蓄的熙熙也開氣了,“我的中文名字叫敬熙。”全場掌聲響個不停。燈光下的小龍裝紅黃輝映,益顯着中國新年的歡樂特徵。此時阿姨也開腔了:“這四個中文字怎麼唸?”她指着華姐掛在牆壁上的四個紅色的剪紙“新春快樂”。

午姐早已樂在其中,與在場的美國人已渾然一體了。“唏,你平時為人很低調,幹嘛卻敢於在美國講起中國故事?”“我只是講點中國的常識罷了。”好一個“常識”,我忽然想起,她以前在澳門也是一位老師。這一堂半小時的課,只是一碟“素菜”,我稱之為“素課”,easy!

翔 鷹

2024-02-20 翔 鷹 1 1 澳门日报 content_320672.html 1 (海外寄柬)素 課 /enpproperty-->