校書有感
南安板鴨之類的戲話,因校書有感而發。一般人偶有張冠李戴的錯誤,無傷大雅。著書立說者犯了這類錯誤,那就可能是以訛傳訛、誤己誤人的大件事了。
編寫文史之類的書籍,即使是普及版的通俗讀物,也要十分重視史實史料的準確,嚴防人名、地名、時間等方面的謬誤。中國古代有一種以校讎為業的官職叫做校書郎。而自編自寫者也應該親力親為,反覆校勘訂正,第一手消滅史實史料方面的錯誤。不敢要求“列各本異文,纖悉必備”,至少也要多方參詳,將基本的史實史料嫻熟在心。
據《宋詩記事》載,朱熹於紹興十八年(一一四八年)中王佐榜進士。王佐,並不是指輔佐帝王治國的人才,而是一個實實在在的人物。中王佐榜進士,是指與王佐同榜。宋高宗紹興十八年,二十二歲的王佐中戊辰科狀元。十八歲的朱熹係同榜第五甲第九十人,賜同進士出身。《說岳全傳》王佐斷臂就是敷演這個人的故事。
時移事易,地名變異,這很常見。朱熹為同安主簿,是在福建的同安縣,屬泉州府,不是桐城。唐至德二年(七五七年)改同安縣為桐城縣,為桐城縣名之始,沿用至今。多翻查朱熹生平事跡史料,就不會將朱熹初踏官場的同安縣誤為桐城了。
順便說下福建莆田市古稱“興化”的事。北宋太平興國年間置興化軍,元朝時期叫興化路,明代叫興化府。唐以前,福建只有七個州郡,宋初加上興化軍,與建州、福州、泉州、漳州、汀州、南劍州、邵武軍合稱為“八閩”,便有八個州郡,從此以後,福建才稱“八閩”。興化府早已消失,而江蘇省興化市現在還在,由泰州市代管。
如今校書還要十分小心繁簡字轉化的陷阱,這是老生常談的問題。
石 城