更快更高更強更團結
好事多磨,儘管開幕前兩天仍有可能停擺,足足推遲一年舉行的東京奧運會終於還是要開幕。國際奧委會、東京奧組委長吁一口氣,全世界體育圈內外則大喘一口氣。
面對奧林匹克運動百年未遇的挑戰和困擾,新冠肺炎疫情令包括奧運會在內的諸多體育賽事停擺,影響之嚴重遠超意料。若非多方面堅持不懈努力,東京奧運會分分鐘會夭折。
日前國際奧委會在東京舉行全會,表決通過將奧林匹克格言的“更快、更高、更強”(Faster, Higher, Stronger),加入“更團結”(Together),切中要害。
奧林匹克運動的最初格言是拉丁語“Citius, Altius, Fortius”,由“現代奧林匹克之父”顧拜旦的朋友迪東最先提出,並在一九一三年就寫入《奧林匹克憲章》。
國際奧運會前主席羅格早在二十年前曾建議在格言中增加“更乾淨、更人性、更團結”,其中“更乾淨”顯然針對當時體育界濫用興奮劑,希望維持賽事公平競爭。現任主席巴赫終於令格言“擴容”,表示新格言更適應當今時代,表達明確的信號要特別注重團結。
但願“更團結”可以幫忙東京奧運會克服困難,參與各方求同存異,和衷共濟,開好這一屆空前也可能是絕後的“疫間奧運會”。
本報記者 鳴 戈