我為茅台寫頌辭
二〇〇九年我為茅台酒寫頌辭。事情的經過是這樣的——
二〇〇九年有一天中午,中國外交部駐澳門特別行政區特派員公署副特派員宋彥斌,連同該署馬躍先生和一位女職員約我到酒樓會面,要求我為特別釀製專供澳門外交專署招待來賓之用的茅台酒寫一頌辭。
宋彥斌之前在澳門新華社外事部當副部長,我在新華社宣傳文體部任職副部長,彼此相識多年。他知道我喜歡寫文章,因此有此一約。
宋副特派員道明來意之後,還將茅台酒特供香港特派員公署專用的頌辭給我參考——
丁亥七月,欣逢香港回歸祖國十周年,明珠歸來普天慶,十年輝煌不尋常!外交部駐香港特別行政區特派員公署,幸與香港特別行政區誕於同年同月同日,十年相偕,手足情深,豈可空樽?
喜有茅台,國之瓊漿;品味悠長,醬香細膩;酒體醇厚,回味悠長;傳承千載,歷久彌香。周公難忘,情傾外交;國宴專享,譽滿四海。今逢盛事,緣結公署;專窖特製,名醇入港。且待:太平把盞,維港流觴;略金一斛,情滿香江!
這次會面之後,我每寫一稿都通過馬躍先生傳給宋副特派員審閱。這樣經我修改五次,最後定稿為以下的文字——
回歸祖國,歲月匆匆,一國兩制,實踐成功。喜迎共和國六十華誕、澳門特區成立十載。外交公署,同誕己卯,舉杯歡慶,重重盛事,萬衆同風。
貴州茅台,華夏瓊漿,千載傳承,歷久彌香。色如琥珀,韻味悠長。黔北甘泉,九州文化,醇醪國品,四海名揚。緣結公署,專窖特釀。饗賓朋,歌太平。且看崢嶸歲月,燦爛前景,定須齊心協力,共譜新章。
結果澳門特派員公署採用我的頌辭,印在茅台酒的外盒上,並且送給我一樽特供的茅台酒作為酬謝和紀念,我至今仍珍藏在家中。
冼為鏗