理工推中葡英新肺炎防控詞彙
【本報消息】理工學院訊:為應對疫情,澳門理工學院機器翻譯暨人工智能應用技術教育部工程研究中心積極關注疫情發展及防控情況,透過整理各類疫情防控大數據,發佈“中葡英新型冠狀病毒防控詞彙”,助力澳門及其他國家和地區抗疫防疫工作。澳門居民及各界人士可獲取及使用相關中葡英詞彙。
分五大篇章
“中葡英新型冠狀病毒防控詞彙”包含二百條與抗擊新冠病毒疫情相關的常用詞彙和短語,共分為“澳門抗疫篇”、“防疫機構篇”、“疾病臨床篇”、“醫治防控篇”和“抗疫措施篇”五大篇章,集合澳門、內地和世衛組織抗疫機構、疫情臨床表現及相關疾病、防控措施和防疫衛生用品等常用詞彙。其中“澳門抗疫篇”匯總澳門疫情防控語言大數據,包含機構名稱、防疫、抗疫等具體措施表述,藉此推廣澳門在抗擊疫情方面的經驗。
理工機器翻譯暨人工智能應用技術教育部工程研究中心以人工智能及機器翻譯為核心,以多語言大數據為主幹開展研究。在抗擊疫情期間,工程研究中心科研人員、翻譯專家、語言專家群策群力,以語言大數據為技術支持,查詢檢索澳門、內地及世界國家防疫權威機構、主流媒體、核心醫療期刊等,開發“新型冠狀病毒防控語言大數據庫”,並在此基礎上選取高頻抗疫詞彙發佈“中葡英新型冠狀病毒防控詞彙”。澳門居民及各界人士可關注理工微信號,獲取“中葡英新型冠狀病毒防控詞彙”,齊心協力防控疫情。