名字惹禍
在我國和世界多地造成疫情的新型冠狀病毒肺炎,早前已經被正式命名為“COVID-19”。
新型冠狀病毒肺炎正式命名後,坊間就出現與有關名字的消息,不少是“中槍”例子。一款墨西哥啤酒因其品牌名稱“Corona”與冠狀病毒英文“Coronavirus”極為相似,引起不少顧客誤會。美國最近更有調查發現,高達三成八受訪者表示現時不會買Corona啤酒,也有近兩成人對該款啤酒及新冠病毒的關係感到困惑。Corona啤酒的銷量毫無疑問地已受新冠疫情所影響。
此外,位於日本大阪的一家名為“Corona Hotel”的酒店,發音與冠狀病毒英文相似,許多負面訊息充斥網絡,如入住該酒店感覺很不吉利等,讓生意受到一定影響。又如中國山東青島新冠高架路,因與病毒撞名,有網友給青島政務網政府信箱寫信呼籲改名,認為“新冠高架路”這個名字“不吉利”云云。
儘管全球約有七千多種語言,單字有數百萬個,但很難找到一個不會引起抗議的選項。在新冠肺炎疫情發生後,與其病毒同名者或許成了“箭靶”,但當務之急,還是應該同心戰勝這場戰“疫”,那些“箭靶”就不再是焦點了。
素 怡