理工獲支持設立 重點打造“帶路”語言大數據庫
機器翻譯人工智能研究中心揭牌
【本報消息】理工學院“機器翻譯暨人工智能應用技術教育部工程研究中心”昨揭牌。該中心是港澳地區首個國家教育部工程研究中心,理工學院院長嚴肇基指出,會重點打造“一帶一路”語言大數據庫,為語言互通提供前提和保障。中心的建立促成更多與內地的科技合作,讓理工更好地融入國家發展大局。
揭牌儀式昨下午三時在理工學院禮堂舉行,國家教育部副部長、國家語言文字工作委員會主任田學軍,社會文化司司長歐陽瑜,中聯辦副主任羅永綱,國家教育部港澳台辦公室主任劉錦,高等教育局長蘇朝暉,以及嚴肇基擔任主禮嘉賓。教育部語言文字應用管理司司長徐曉萍、人事司副司長呂杰、政策法規司副司長王大泉、澳門各團體機構代表、理工學院師生校友近二百人出席。
建科研應用平台
田學軍致詞表示,該中心填補了教育部工程研究中心在港澳地區的空白,具有示範和引領作用。他希望理工學院積極落實習近平主席鼓勵澳門高校創造更多科技成果、助力粵港澳大灣區建設的指示,整合資源,發揮優勢,銳意進取,不斷創新,將中心建設成為獨具特色的科研應用平台,成為與葡語系國家開展深入務實合作的重要的抓手。
促保障語言互通
歐陽瑜表示,在雙慶之年,理工學院獲國家教育部批准立項建設該中心,充分顯示教育部對澳門理工學院的支持,也是國家對澳門參與建設大灣區國際科技創新中心的大力支持,標誌着澳門科學教育發展邁上新台階。她期待該中心在未來產出更多高水準的應用產品,為國家建設“一帶一路”實現語言互通提供科技支援和語言服務。
嚴肇基稱,中心將結合澳門經濟建設、社會發展、中西文化交流平台的實際經驗,開展綜合應用創新研究,開發具有自主知識產權和核心技術的人工智能、機器翻譯應用產品和服務。重點打造“一帶一路”語言大數據庫,以開發“中葡英機器翻譯平台”的成功經驗,應用在研發包括意大利語在內的“一帶一路”國家語種的機器翻譯系統,從而為語言互通提供前提和保障。